跳至內容

作證詞

出自wikishia

     作證詞(音譯:舍哈代)(阿拉伯語:الشهادتان)又稱為清真言,指作證安拉是獨一的,先知穆罕默德是安拉的使者;承認和接受真主和聖人——伊斯蘭教的基本信條。作證詞是區分信仰與不信的界限,誰口頭念了作證詞,誰就是穆斯林,會有相對應的教法實現。穆斯林在禮拜中坐和末坐,以及念宣禮和內宣禮時都念作證詞。什葉派教法的多個領域都有作證詞的相關內容。什葉派法學家認為在殯禮中,首次抬克比爾後念作證詞是主命,為大限已至的穆斯林提念作證詞,在亡人的殮衣(阿拉伯語:الكفن)上寫此人已承認作證詞都是可嘉行為。作證詞在伊斯蘭建築、造幣和書法中屢見不鮮。

定義

     作證詞(音譯:舍哈代)(阿拉伯語:الشهادتان)又稱為清真言指作證安拉是獨一的,先知穆罕默德是安拉的使者。[1]根據法學家的觀點,念阿語原文或作證詞的內容即可:

舍赫薩杜格認為,作證詞指承認和接受真主和聖人——伊斯蘭基本信條的其中兩條。[3]

作證詞對教法的影響

     根據伊斯蘭教的觀點,作證詞是區分信仰與不信的界限;換句話說,誰口頭念了作證詞,就會有相對應的教法實現。[4]例如身體潔淨,生命和財產受到保護。[5]在艾布·哈姆宰·蘇瑪里祈禱詞中,伊瑪目薩賈德認為僅在口頭上念作證詞(哪怕內心並不承認,比如先知時代的偽信者)都會使人免受侵害。[6][注釋 1]根據舍赫薩杜格的傳述,在部分聖訓中信仰被注釋為作證詞。[7]古蘭經注釋家塔巴塔巴伊認為,信仰分為不同的等級,第一等級就是內心承認和接受作證詞的內容,並完成基本攻修。[8]在法學書籍中,作證詞在亡者、潔淨[9]、貿易[10]禮拜[11]以及聖戰[12]的相關內容出現。

教法和習俗

  • 什葉派大部分法學家認為,在殯禮中,首次抬克比爾(指念 「الله اکبر」 安拉至大 )後念作證詞是主命;其他法學家認為是可嘉行為。[13]
  • 為大限已至的穆斯林提念作證詞和為十二伊瑪目作證是可嘉行為。[14]
  • 在亡人的殮衣上寫此人已承認作證詞是可嘉行為。[15]
  • 大部分法學家認為在主麻日伊瑪目演講時念作證詞是可嘉行為。[16]
  • 穆罕默德·哈桑·納賈菲認為,在工作的地方念作證詞是貿易的習俗之一。[17]

作證詞在伊斯蘭文化

伊斯蘭建築中使用作證詞

     伊斯蘭的祈禱詞和各種儀式中念作證詞是非常常見的。[18]比如在禮拜中坐和末坐、[19]宣禮和內宣禮時必須念作證詞。[20]作證詞在伊斯蘭建築、書法和造幣亦屢見不鮮。[21]

注釋

  1. فَإِنَّ قَوْماً آمَنُوا بِأَلْسِنَتِهِمْ لِيَحْقِنُوا بِهِ دِماءَهُمْ فَأَدْرَكُوا مَا أَمَّلُوا، وَ إِنَّا آمَنَّا بِكَ بِأَلْسِنَتِنا وَقُلُوبِنا لِتَعْفُوَ عَنَّا فَأَدْرِكْنا مَا أَمَّلْنا 《有些人(偽信者)為了生命受到保護在口頭上說已皈依,他們得到了自己想要的;而我們在口頭和內心都已歸信你,直到你饒恕我們的罪過,請讓我們得償所願。》

腳註

  1. 納賈菲,《جواهر الکلام فی شرح شرائع الاسلام》《伊斯蘭教法解析》第四十一冊,630頁
  2. 納賈菲,《جواهر الکلام فی شرح شرائع الاسلام》《伊斯蘭教法解析》第四十一冊,630頁
  3. 薩杜格《教法學不求人》《من لا یحضره الفقیه》第一冊,119頁
  4. 納賈菲,《جواهر الکلام فی شرح شرائع الاسلام》《伊斯蘭教法解析》第四十一冊,630頁;塔巴塔巴伊《المیزان فی تفسیر القرآن》《古蘭經準則注釋》第一冊,301-303頁
  5. 納賈菲,《جواهر الکلام فی شرح شرائع الاسلام》《伊斯蘭教法解析》第二十一冊,143頁
  6. 《天園的鑰匙》《مفاتیح الجنان》——《艾布·哈姆宰·蘇瑪里祈禱詞》
  7. 薩杜格《教法學不求人》《من لا یحضره الفقیه》第一冊,299頁
  8. 塔巴塔巴伊《المیزان فی تفسیر القرآن》《古蘭經準則注釋》第一冊,301-303頁
  9. 納賈菲,《جواهر الکلام فی شرح شرائع الاسلام》《伊斯蘭教法解析》第十二冊,40頁;塔巴塔巴伊·葉齊迪《العروه الوثقی》《烏爾唯·烏斯嘎》第一冊,417頁
  10. 納賈菲,《جواهر الکلام فی شرح شرائع الاسلام》《伊斯蘭教法解析》第二十二冊,452頁
  11. 納賈菲,《جواهر الکلام فی شرح شرائع الاسلام》《伊斯蘭教法解析》第十冊,245、246、264頁
  12. 納賈菲,《جواهر الکلام فی شرح شرائع الاسلام》《伊斯蘭教法解析》第四十一冊,630頁
  13. 納賈菲,《جواهر الکلام فی شرح شرائع الاسلام》《伊斯蘭教法解析》第十二冊,40頁
  14. 納賈菲,《جواهر الکلام فی شرح شرائع الاسلام》《伊斯蘭教法解析》第四冊,14頁
  15. 納賈菲,《جواهر الکلام فی شرح شرائع الاسلام》《伊斯蘭教法解析》第九冊,224頁
  16. 納賈菲,《جواهر الکلام فی شرح شرائع الاسلام》《伊斯蘭教法解析》第十一冊,216頁
  17. 納賈菲,《جواهر الکلام فی شرح شرائع الاسلام》《伊斯蘭教法解析》第二十二冊,452頁
  18. 圖西《勤奮者的明燈》《مصباح المتهجد》第一冊,15、16、49頁
  19. 納賈菲,《جواهر الکلام فی شرح شرائع الاسلام》《伊斯蘭教法解析》第十冊,245頁
  20. 圖西《勤奮者的明燈》《مصباح المتهجد》第一冊,29頁;納賈菲,《伊斯蘭教法解析》《جواهر الکلام فی شرح شرائع الاسلام》第九冊,81頁
  21. 阿福魯格《薩法維時代藝術中的什葉派主題和元素——以地毯編制、繪畫和金屬製品為主題》《مضامین و عناصر شیعی در هنر عصر صفوی با نگاهی به هنر قالی بافی، نگارگری و فلزکاری》,48頁;阿巴斯扎戴《什葉派對伊瑪目後裔陵墓建築與藝術的影響》《بررسی نقش مذهب شیعه بر هنر و معماری امام‌زادگان ایران》

參考文獻