快來做最好的善舉
(音譯:海亞·阿拉·凱雷爾·阿邁勒)(阿拉伯語:حي على خير العمل)(意為:快來做最好的善舉)是宣禮和伊嘎麥的一部分。據聖訓記載,這句話自伊斯蘭先知時期就是宣禮和伊嘎麥的一部分,但在第二任哈里發歐麥爾執政時期,以鼓勵人們參加聖戰為由,從宣禮和伊嘎麥中刪除了這句話。
什葉派在宣禮和伊嘎麥中念「حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل」,遜尼派則不然,故這句話成為了什葉派的象徵之一。與此相比,(音譯:阿薩拉圖·卡倫·梅南·瑙梅)(阿拉伯語:الصلاة خير من النوم)(意為:禮拜要比睡覺好)(又稱為「تثویب」「塔斯唯布」)是遜尼派的象徵。第二任哈里發歐麥爾執政時期在宣禮和伊嘎麥中加入了這段話,什葉派認為此舉是異端。
地位與重要性
「حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل」是宣禮和伊嘎麥的一部分,意為:「快來做最好的善舉」。這是什葉派與遜尼派有關宣禮和伊嘎麥的區別。[1]
「海亞·阿拉·凱雷爾·阿邁勒」是宣禮的一部分嗎?
什葉派教法學家主張在宣禮和伊嘎麥中(音譯:哈亞·阿拉爾·法拉赫)(阿拉伯語:حي على الفلاح)(意為:快奔向成功)下一句是(音譯:海亞·阿拉·凱雷爾·阿邁勒)(阿拉伯語:حي على خير العمل)(意為:快來做最好的善舉)。[2]然而遜尼派教法學家認為「حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل」並不屬於宣禮和伊嘎麥,並認為此舉是可憎行為[3],他們主張在晨禮的宣禮和伊嘎麥中念「الصلاةُ خَیرٌ مِنَ النَّوم」「禮拜要比睡覺好」是可嘉行為。[4]
根據聖訓記載,伊斯蘭先知時期在宣禮拜和伊嘎麥中念「حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل」 (快來做最好的善舉)。[5]據歷史資料顯示,聖門弟子如宣禮員[6]比拉·哈巴西在喊宣禮時念過「حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل」這句話。
從宣禮中刪除
歐麥爾·本·哈塔布執政時期,從宣禮中刪除了「حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل」 (快來做最好的善舉)。據聖訓注釋家伊本·阿巴斯傳述,歐麥爾此舉是為了讓人們重視聖戰。若禮拜是最好的善舉那麼人們勢必會以此為藉口不參加聖戰,因此歐麥爾為了鼓勵參加聖戰從宣禮中刪除了這句話。[7]據傳,有人問伊瑪目薩迪格「حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل」 (快來做最好的善舉)的含義,伊瑪目答道最好的善舉是信仰伊瑪目的領導權。[8]據來自伊瑪目卡澤姆的傳述記載,歐麥爾此舉表面上是為了讓人們重視聖戰,但實際上是為了阻止人們信仰伊瑪目阿里的領導權(繼而背棄執政者的統治)。[9]
什葉派宣禮的象徵
是為什葉派的象徵[10],因此當什葉派執政時,會在宣禮中念這段;與此相對遜尼派執政時會在宣禮刪除「حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل」。
- 伊歷169年伊瑪目哈桑的子孫海珊·本·阿里起義,一舉攻下麥地那,他強迫宣禮員在晨禮的宣禮時念這句話,麥地那長官聽到後知道什葉派已攻占此地,連夜逃離。[11]
- 納瑟·凱比爾(伊歷304年逝)執政時期,宣禮時念「حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل」和白色的旗幟是什葉派的象徵。[12]
- 埃及法蒂米亞王朝時期,宣禮中會念「حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل」。[13]伊歷359年,開羅伊本·圖吞清真寺首次在宣禮中出現了「حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل」。[14]但隨著薩拉胡丁·艾優比征服埃及後,從宣禮中刪除了「حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل」。[15]
- 奧樂白益王朝時期(伊歷322-448年),清真寺的宣禮中會念「حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل」。但當塞爾柱王朝(伊歷429-590年)上台後,從宣禮中刪除了這段。[16]
- 伊歷441年,巴格達什葉派執意要在宣禮中「حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل」,因此與當地遜尼派發生了教派衝突。[17]伊歷448年,當時的巴格達長官下令將「حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل」從宣禮中刪除,並用「الصلاةُ خَیرٌ مِنَ النَّوم」(禮拜要比睡覺好)這段來替代。[18]
- 伊兒汗國(伊歷651-736年)的第八任君主完者都(伊歷680-716年)皈依什葉派後,他下令念宣禮時須有「حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل」。[19]
「塔斯唯布」—遜尼派宣禮的象徵
「الصلاةُ خَیرٌ مِنَ النَّوم」(禮拜要比睡覺好)是遜尼派宣禮的象徵。[20]什葉十二伊瑪目派與宰德派一致認為宣禮中加入「塔斯唯布」(阿拉伯語:تثویب)(「الصلاةُ خَیرٌ مِنَ النَّوم」(禮拜要比睡覺好))是異端[注釋 1]。[22]原因是唯有「純潔者」[注釋 2]的言行舉止以及認同[注釋 3]才是立法的源泉。[24]
何為「最好的善舉」
部分聖訓中, 「最好的善舉」被註解為禮拜[25],另一部分聖訓中,最好的善舉指信仰伊瑪目的領導權[26],或善待聖女法圖麥以及她的子孫。[27]
注釋
腳註
- ↑ 奧米利《宣禮中的「快來行善」》《حی علی خیر العمل فی الاذان》52頁
- ↑ 賽義德·穆爾塔扎《因特薩》《الانتصار》伊歷1415,137頁
- ↑ 納瓦唯《穆哈澤注釋合集》《المجموع شرح المهذب》達爾·菲克出版社,第三冊,198頁
- ↑ 賈澤里《四大教派法學》《الفقه علی المذاهب الاربعه》伊歷1424,第一冊,283頁
- ↑ 貝哈格《雄偉聖訓集》《السنن الکبری》伊歷1424,第一冊,625頁
- ↑ 貝哈格《雄偉聖訓集》《السنن الکبری》伊歷1424,第一冊,625頁
- ↑ 薩杜格《教法緣由》《علل الشرائع》,波斯歷1385,第二冊,368頁
- ↑ 薩杜格《聖訓釋義》《معانی الأخبار》,伊歷1399,41頁
- ↑ 薩杜格《教法緣由》《علل الشرائع》,波斯歷1385,第二冊,368頁
- ↑ 沙赫樂斯塔尼《宣禮——正道與篡改》《الأذان بین الأصالة والتحریف》伊歷1426,343頁
- ↑ 艾布法拉吉·伊斯法罕尼《瑪嘎特》《مقاتل الطالبیین》,達爾·瑪樂法出版社,375頁
- ↑ 馬德龍·威爾弗雷德《塔布里斯坦、迪爾曼和吉蘭等國宰德派教長的相關消息》《 أخبار أئمة الزیدیة فی طبرستان و دیلمان و جیلان》,公曆1978,24頁
- ↑ 本·哈利噸《迪宛》《 دیوان المبتدأ》,伊歷1408,第四冊,61頁
- ↑ 本·阿希爾《歷史大全》《الکامل》,波斯歷1385,第八冊,590頁
- ↑ 本·卡希爾《貝達葉》《البدایة و النهایة》,伊歷1407,第十二冊,263頁
- ↑ 哈拉比《哈拉比之道》《السیرة الحلبیة》達爾·庫圖博出版社,第二冊,136頁
- ↑ 本·阿希爾《歷史大全》《الکامل》,波斯歷1385,第九冊,561頁
- ↑ 本·阿希爾《歷史大全》《الکامل》,波斯歷1385,第九冊,632頁
- ↑ 嘎邵尼《烏賈葉圖史》《تاریخ اولجایتو》,波斯歷1348,100頁
- ↑ 沙赫樂斯塔尼《宣禮——正道與篡改》《الأذان بین الأصالة والتحریف》伊歷1426,343頁
- ↑ 瑪吉樂西《光的海洋》《بحار الأنوار》第七十一冊,202-203頁
- ↑ 賽義德·穆爾塔扎《瑪薩艾·納瑟利亞》《المسائل الناصریات》伊歷1417,183頁
- ↑ 穆扎法《法學原理》《اصول الفقه》第三冊,66頁
- ↑ 莫哈格格達馬德《法學原則》《مباحثی از اصولفقه》波斯歷1362,第二冊,45頁
- ↑ 薩杜格《里扎言論集》《عیون اخبار الرضا》伊歷1378,第二冊,106頁;本·哈昀《伊斯蘭的象徵》《دعائم الاسلام》伊歷1385,第一冊,142頁;庫萊尼《卡菲》《الکافی》伊歷1407,第七冊,52頁
- ↑ 薩杜格《教法緣由》《علل الشرائع》波斯歷1385,第二冊,368頁,第4聖訓;薩杜格《認主獨一》《التوحید》伊歷1398,241
- ↑ 薩杜格《教法緣由》《علل الشرائع》波斯歷1385,第二冊,368頁,第5聖訓;薩杜格《認主獨一》《التوحید》伊歷1398,241
參考文獻
- 阿里·本·艾比·卡拉姆·本·阿希爾《歷史大全》《الکامل فی التاریخ》貝魯特,達爾·薩德出版社,伊歷1385/公曆1965
- 諾曼·本·穆罕默德·瑪格樂比·本·哈昀《伊斯蘭的象徵》《دعائم الاسلام و ذکر الحلال و الحرام و القضایا و الاحکام》庫姆,先知家屬機構,第二版,伊歷1385
- 阿卜杜來哈曼·本·穆罕默德·本·哈利噸《迪宛》《، دیوان المبتدأ و الخبر فی تاریخ العرب و البربر و من عاصرهم من ذوی الشأن الاکبر》貝魯特,達爾·菲克出版社,伊歷1408/公曆1988
- 伊斯瑪儀·本·歐麥爾·本·卡希爾《貝達葉》《البدایة و النهایة》貝魯特,達爾·菲克出版社,伊歷1407/公曆1986
- 薩德丁·塔福塔扎尼《瑪嘎西德注釋》《شرح المقاصد》庫姆,謝里夫·拉迪出版社,伊歷1409
- 阿里·本·海珊·艾布法拉吉·伊斯法罕尼《瑪嘎特》《مقاتل الطالبیین》貝魯特,達爾·瑪樂法出版社,無日期
- 艾哈邁德·本·海珊·貝哈格《雄偉聖訓集》《السنن الکبری》貝魯特,達爾·庫圖博出版社,伊歷1424/公曆2003
- 阿卜杜拉來哈曼·本·穆罕默德·賈澤里《四大教派法學》《الفقه علی المذاهب الاربعه》貝魯特,達爾·庫圖博出版社,伊歷1424/公曆2003
- 阿里·本·伊布拉辛·哈拉比《哈拉比之道》《السیرة الحلبیة》達爾·庫圖博出版社,無地名,無日期
- 穆罕默德·本·艾哈邁德·宰哈比《伊斯蘭史》《تاریخ الاسلام و وفیات المشاهیر و الأعلام》貝魯特,阿拉伯著作出版社,第二版,伊歷1413/公曆1993
- 阿里·本·海珊·賽義德·穆爾塔扎《因特薩》《الانتصار فی انفرادات الامامیة》庫姆,伊斯蘭傳播辦公室,伊歷1415
- 賽義德·穆爾塔扎·阿里·本·海珊《瑪薩艾·納瑟利亞》《المسائل الناصریات》德黑蘭,伊斯蘭文化宣傳部,伊歷1417
- 賽義德·阿里·沙赫樂斯塔尼《宣禮——正道與篡改》《الأذان بین الأصالة والتحریف》無出版社,無地名
- 穆罕默德·本·阿里·薩杜格《認主獨一》《التوحید》庫姆,宗教示範學院,第一版,伊歷1398
- 穆罕默德·本·阿里·薩杜格《教法緣由》《علل الشرائع》庫姆,達瓦里出版社,波斯歷1385
- 穆罕默德·本·阿里·薩杜格《里扎言論集》《عیون اخبار الرضا》德黑蘭,世界傳播出版社,第一版,伊歷1378
- 穆罕默德·本·阿里·薩杜格《聖訓釋義》《معانی الأخبار》貝魯特,達爾·瑪樂法出版社,伊歷1399
- 穆罕默德·本·阿里·薩杜格《教法自通》《من لایحضره الفقیه》庫姆,伊斯蘭傳播辦公室,伊歷1413
- 賽義德·賈法爾·穆爾塔扎·奧米利《宣禮中的「快來行善」》《حی علی خیر العمل فی الاذان》哈迪,第五年第六期,波斯歷1398年穆哈拉姆月
- 阿卜杜拉·本·穆罕默德·嘎邵尼《烏賈葉圖史》《تاریخ اولجایتو》德黑蘭,經典作品翻譯傳播中心,波斯歷1348
- 穆罕默德·本·葉古柏·庫萊尼《卡菲》《الکافی》德黑蘭,伊斯蘭著作出版社,第四版,伊歷1407
- 馬德龍·威爾弗雷德《塔布里斯坦、迪爾曼和吉蘭等國宰德派教長的相關消息》《 أخبار أئمة الزیدیة فی طبرستان و دیلمان و جیلان》貝魯特,弗朗茨·施泰納出版社,公曆1978
- 穆罕默德·巴格爾·瑪吉樂西《光的海洋》《بحارالأنوار الجامعه لدرر اخبار الائمة الاطهار》貝魯特,阿拉伯文化復興出版社,第二版,伊歷1403
- 穆罕默德·里扎·穆扎法《法學原則》《اصولالفقه》庫姆,伊斯瑪伊里揚出版社,無日期
- 葉哈雅·本·沙拉夫·納瓦唯《穆哈澤注釋合集》《المجموع شرح المهذب》達爾·菲克出版社,,無地名,無日期