跳转到内容

快来做最好的善举

来自wikishia

     (音译:海亚·阿拉·凯雷尔·阿迈勒)(阿拉伯语:حي على خير العمل)(意为:快来做最好的善举)是宣礼伊嘎麦的一部分。据圣训记载,这句话自伊斯兰先知时期就是宣礼和伊嘎麦的一部分,但在第二任哈里发欧麦尔执政时期,以鼓励人们参加圣战为由,从宣礼和伊嘎麦中删除了这句话。

     什叶派在宣礼和伊嘎麦中念“حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل”,逊尼派则不然,故这句话成为了什叶派的象征之一。与此相比,(音译:阿萨拉图·卡伦·梅南·瑙梅)(阿拉伯语:الصلاة خير من النوم)(意为:礼拜要比睡觉好)(又称为“تثویب”“塔斯唯布”)是逊尼派的象征。第二任哈里发欧麦尔执政时期在宣礼和伊嘎麦中加入了这段话,什叶派认为此举是异端

地位与重要性

     “حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل”是宣礼和伊嘎麦的一部分,意为:“快来做最好的善举”。这是什叶派与逊尼派有关宣礼和伊嘎麦的区别。[1]

“海亚·阿拉·凯雷尔·阿迈勒”是宣礼的一部分吗?

     什叶派教法学家主张在宣礼和伊嘎麦中(音译:哈亚·阿拉尔·法拉赫)(阿拉伯语:حي على الفلاح)(意为:快奔向成功)下一句是(音译:海亚·阿拉·凯雷尔·阿迈勒)(阿拉伯语:حي على خير العمل)(意为:快来做最好的善举)。[2]然而逊尼派教法学家认为“حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل”并不属于宣礼和伊嘎麦,并认为此举是可憎行为[3],他们主张在晨礼的宣礼和伊嘎麦中念“الصلاةُ خَیرٌ مِنَ النَّوم”“礼拜要比睡觉好”是可嘉行为[4]

     根据圣训记载,伊斯兰先知时期在宣礼拜和伊嘎麦中念“حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل” (快来做最好的善举)。[5]据历史资料显示,圣门弟子宣礼员[6]比拉·哈巴西在喊宣礼时念过“حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل”这句话。

从宣礼中删除

     欧麦尔·本·哈塔布执政时期,从宣礼中删除了“حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل” (快来做最好的善举)。据圣训注释家伊本·阿巴斯传述,欧麦尔此举是为了让人们重视圣战。若礼拜是最好的善举那么人们势必会以此为借口不参加圣战,因此欧麦尔为了鼓励参加圣战从宣礼中删除了这句话。[7]据传,有人问伊玛目萨迪格“حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل” (快来做最好的善举)的含义,伊玛目答道最好的善举是信仰伊玛目的领导权。[8]据来自伊玛目卡泽姆的传述记载,欧麦尔此举表面上是为了让人们重视圣战,但实际上是为了阻止人们信仰伊玛目阿里的领导权(继而背弃执政者的统治)。[9]

什叶派宣礼的象征

     是为什叶派的象征[10],因此当什叶派执政时,会在宣礼中念这段;与此相对逊尼派执政时会在宣礼删除“حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل”。

  • 伊历169年伊玛目哈桑的子孙侯赛因·本·阿里起义,一举攻下麦地那,他强迫宣礼员在晨礼的宣礼时念这句话,麦地那长官听到后知道什叶派已攻占此地,连夜逃离。[11]
  • 纳瑟·凯比尔(伊历304年逝)执政时期,宣礼时念“حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل”和白色的旗帜是什叶派的象征。[12]
  • 埃及法蒂米亚王朝时期,宣礼中会念“حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل”。[13]伊历359年,开罗伊本·图吞清真寺首次在宣礼中出现了“حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل”。[14]但随着萨拉胡丁·艾优比征服埃及后,从宣礼中删除了“حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل”。[15]
  • 奥乐白益王朝时期(伊历322-448年),清真寺的宣礼中会念“حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل”。但当塞尔柱王朝(伊历429-590年)上台后,从宣礼中删除了这段。[16]
  • 伊历441年,巴格达什叶派执意要在宣礼中“حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل”,因此与当地逊尼派发生了教派冲突。[17]伊历448年,当时的巴格达长官下令将“حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل”从宣礼中删除,并用“الصلاةُ خَیرٌ مِنَ النَّوم”(礼拜要比睡觉好)这段来替代。[18]
  • 伊儿汗国(伊历651-736年)的第八任君主完者都(伊历680-716年)皈依什叶派后,他下令念宣礼时须有“حَیَّ عَلیٰ خَیرِ العَمل”。[19]

“塔斯唯布”—逊尼派宣礼的象征

      “الصلاةُ خَیرٌ مِنَ النَّوم”(礼拜要比睡觉好)是逊尼派宣礼的象征。[20]什叶十二伊玛目派宰德派一致认为宣礼中加入“塔斯唯布”(阿拉伯语:تثویب)(“الصلاةُ خَیرٌ مِنَ النَّوم”(礼拜要比睡觉好))是异端[注释 1][22]原因是唯有“纯洁者[注释 2]的言行举止以及认同[注释 3]才是立法的源泉。[24]

何为“最好的善举”

      部分圣训中, “最好的善举”被注解为礼拜[25],另一部分圣训中,最好的善举指信仰伊玛目的领导权[26],或善待圣女法图麦以及她的子孙。[27]

注释

  1. 异端(阿拉伯语:البدعة)指先知穆罕默德逝世后,伊斯兰教中被加入曾经被禁止或无任何圣训记载的事物。[21]
  2. (音译:马苏姆)(阿拉伯语:المعصوم)(意为:纯洁者) 指先知穆罕默德、圣女法图麦与十二伊玛目)
  3. “纯洁者”的“认同”(تَقْریر)指一人在“纯洁者”面前的言行举止让他们沉默以对,并未阻止,这是纯洁者对此举或此言的认同。[23]

脚注

  1. 奥米利《宣礼中的“快来行善”》《حی علی خیر العمل فی الاذان》52页
  2. 赛义德·穆尔塔扎《因特萨》《الانتصار》伊历1415,137页
  3. 纳瓦唯《穆哈泽注释合集》《المجموع شرح المهذب》达尔·菲克出版社,第三册,198页
  4. 贾泽里《四大教派法学》《الفقه علی المذاهب الاربعه》伊历1424,第一册,283页
  5. 贝哈格《雄伟圣训集》《السنن الکبری》伊历1424,第一册,625页
  6. 贝哈格《雄伟圣训集》《السنن الکبری》伊历1424,第一册,625页
  7. 萨杜格《教法缘由》《علل الشرائع》,波斯历1385,第二册,368页
  8. 萨杜格《圣训释义》《معانی الأخبار》,伊历1399,41页
  9. 萨杜格《教法缘由》《علل الشرائع》,波斯历1385,第二册,368页
  10. 沙赫乐斯塔尼《宣礼——正道与篡改》《الأذان بین الأصالة والتحریف》伊历1426,343页
  11. 艾布法拉吉·伊斯法罕尼《玛嘎特》《مقاتل الطالبیین》,达尔·玛乐法出版社,375页
  12. 马德龙·威尔弗雷德《塔布里斯坦、迪尔曼和吉兰等国宰德派教长的相关消息》《 أخبار أئمة الزیدیة فی طبرستان و دیلمان و جیلان》,公历1978,24页
  13. 本·哈利吨《迪宛》《 دیوان المبتدأ》,伊历1408,第四册,61页
  14. 本·阿希尔《历史大全》《الکامل》,波斯历1385,第八册,590页
  15. 本·卡希尔《贝达叶》《البدایة و النهایة》,伊历1407,第十二册,263页
  16. 哈拉比《哈拉比之道》《السیرة الحلبیة》达尔·库图博出版社,第二册,136页
  17. 本·阿希尔《历史大全》《الکامل》,波斯历1385,第九册,561页
  18. 本·阿希尔《历史大全》《الکامل》,波斯历1385,第九册,632页
  19. 嘎邵尼《乌贾叶图史》《تاریخ اولجایتو》,波斯历1348,100页
  20. 沙赫乐斯塔尼《宣礼——正道与篡改》《الأذان بین الأصالة والتحریف》伊历1426,343页
  21. 玛吉乐西《光的海洋》《بحار الأنوار》第七十一册,202-203页
  22. 赛义德·穆尔塔扎《玛萨艾·纳瑟利亚》《المسائل الناصریات》伊历1417,183页
  23. 穆扎法《法学原理》《اصول الفقه》第三册,66页
  24. 莫哈格格达马德《法学原则》《مباحثی از اصول‌فقه》波斯历1362,第二册,45页
  25. 萨杜格《里扎言论集》《عیون اخبار الرضا》伊历1378,第二册,106页;本·哈昀《伊斯兰的象征》《دعائم الاسلام》伊历1385,第一册,142页;库莱尼《卡菲》《الکافی》伊历1407,第七册,52页
  26. 萨杜格《教法缘由》《علل الشرائع》波斯历1385,第二册,368页,第4圣训;萨杜格《认主独一》《التوحید》伊历1398,241
  27. 萨杜格《教法缘由》《علل الشرائع》波斯历1385,第二册,368页,第5圣训;萨杜格《认主独一》《التوحید》伊历1398,241

参考文献

  • 阿里·本·艾比·卡拉姆·本·阿希尔《历史大全》《الکامل فی التاریخ》贝鲁特,达尔·萨德出版社,伊历1385/公历1965
  • 诺曼·本·穆罕默德·玛格乐比·本·哈昀《伊斯兰的象征》《دعائم الاسلام و ذکر الحلال و الحرام و القضایا و الاحکام》库姆,先知家属机构,第二版,伊历1385
  • 阿卜杜来哈曼·本·穆罕默德·本·哈利吨《迪宛》《، دیوان المبتدأ و الخبر فی تاریخ العرب و البربر و من عاصرهم من ذوی الشأن الاکبر》贝鲁特,达尔·菲克出版社,伊历1408/公历1988
  • 伊斯玛仪·本·欧麦尔·本·卡希尔《贝达叶》《البدایة و النهایة》贝鲁特,达尔·菲克出版社,伊历1407/公历1986
  • 萨德丁·塔福塔扎尼《玛嘎西德注释》《شرح المقاصد》库姆,谢里夫·拉迪出版社,伊历1409
  • 阿里·本·侯赛因·艾布法拉吉·伊斯法罕尼《玛嘎特》《مقاتل الطالبیین》贝鲁特,达尔·玛乐法出版社,无日期
  • 艾哈迈德·本·侯赛因·贝哈格《雄伟圣训集》《السنن الکبری》贝鲁特,达尔·库图博出版社,伊历1424/公历2003
  • 阿卜杜拉来哈曼·本·穆罕默德·贾泽里《四大教派法学》《الفقه علی المذاهب الاربعه》贝鲁特,达尔·库图博出版社,伊历1424/公历2003
  • 阿里·本·伊布拉辛·哈拉比《哈拉比之道》《السیرة الحلبیة》达尔·库图博出版社,无地名,无日期
  • 穆罕默德·本·艾哈迈德·宰哈比《伊斯兰史》《تاریخ الاسلام و وفیات المشاهیر و الأعلام》贝鲁特,阿拉伯著作出版社,第二版,伊历1413/公历1993
  • 阿里·本·侯赛因·赛义德·穆尔塔扎《因特萨》《الانتصار فی انفرادات الامامیة》库姆,伊斯兰传播办公室,伊历1415
  • 赛义德·穆尔塔扎·阿里·本·侯赛因《玛萨艾·纳瑟利亚》《المسائل الناصریات》德黑兰,伊斯兰文化宣传部,伊历1417
  • 赛义德·阿里·沙赫乐斯塔尼《宣礼——正道与篡改》《الأذان بین الأصالة والتحریف》无出版社,无地名
  • 穆罕默德·本·阿里·萨杜格《认主独一》《التوحید》库姆,宗教示范学院,第一版,伊历1398
  • 穆罕默德·本·阿里·萨杜格《教法缘由》《علل الشرائع》库姆,达瓦里出版社,波斯历1385
  • 穆罕默德·本·阿里·萨杜格《里扎言论集》《عیون اخبار الرضا》德黑兰,世界传播出版社,第一版,伊历1378
  • 穆罕默德·本·阿里·萨杜格《圣训释义》《معانی الأخبار》贝鲁特,达尔·玛乐法出版社,伊历1399
  • 穆罕默德·本·阿里·萨杜格《教法自通》《من لایحضره الفقیه》库姆,伊斯兰传播办公室,伊历1413
  • 赛义德·贾法尔·穆尔塔扎·奥米利《宣礼中的“快来行善”》《حی علی خیر العمل فی الاذان》哈迪,第五年第六期,波斯历1398年穆哈拉姆月
  • 阿卜杜拉·本·穆罕默德·嘎邵尼《乌贾叶图史》《تاریخ اولجایتو》德黑兰,经典作品翻译传播中心,波斯历1348
  • 穆罕默德·本·叶古柏·库莱尼《卡菲》《الکافی》德黑兰,伊斯兰著作出版社,第四版,伊历1407
  • 马德龙·威尔弗雷德《塔布里斯坦、迪尔曼和吉兰等国宰德派教长的相关消息》《 أخبار أئمة الزیدیة فی طبرستان و دیلمان و جیلان》贝鲁特,弗朗茨·施泰纳出版社,公历1978
  • 穆罕默德·巴格尔·玛吉乐西《光的海洋》《بحارالأنوار الجامعه لدرر اخبار الائمة الاطهار》贝鲁特,阿拉伯文化复兴出版社,第二版,伊历1403
  • 穆罕默德·里扎·穆扎法《法学原则》《اصول‌الفقه》库姆,伊斯玛伊里扬出版社,无日期
  • 叶哈雅·本·沙拉夫·纳瓦唯《穆哈泽注释合集》《المجموع شرح المهذب》达尔·菲克出版社,,无地名,无日期